不共戴天
- 拼音bù gòng dài tiān
- 注音ㄅㄨˋ ㄍㄨㄙˋ ㄉㄞˋ ㄊㄧㄢ
- 成语解释戴:加在头上或用头顶着。不愿和仇敌在一个天底下并存。形容仇恨极深。 不愿与仇人共生世间,比喻仇恨极深此不共戴天之仇,儿誓不与俱生人世。——明.凌濛初《二刻拍案惊奇》你我不共戴天不共戴天之仇
- 成语出处西汉 戴圣《礼记 曲礼上》:“父之仇,弗与共戴天。”
- 成语用法动宾式;作谓语、定语;形容有深仇大恨
- 成语例子这亘古未有的壮举,像一柄锋利的匕首,直刺不共戴天的死敌。”(齐怀《刑场上的婚礼》)
- 成语结构动宾式成语
- 常用程度常用成语
- 感情色彩中性成语
- 成语年代古代成语
- 成语辨形戴,不能写作“带”或“载”。
- 成语辨析(一)~和“势不两立”;都有“仇恨深而不能并存”的意思。但“势不两立”还含有矛盾尖锐的意思。(二)见“你死我活”(699页)。
- 成语正音共,不能读作“ɡōnɡ”。
- 英语翻译refuse to live in the same world
- 日语翻译不倶戴天(ふぐたいてん),ともに天をいただかない
- 俄语翻译непримиримая враждá
- 其他语言<德>gegenüber jm absolut unversǒhnlich sein <jm todfeind sein><法>jurer de ne pas vivre avec qn. sous le même ciel <mortel>
- 近义词深仇大恨刻骨仇恨势不两立
- 反义词相依为命唇齿相依
词语解释
- [will not live under the same sky with one's enemy;be deadly fend with sb.]不愿与仇人共生世间,比喻仇恨极深
- 此不共戴天之仇,儿誓不与俱生人世。——明·凌濛初《二刻拍案惊奇》
- 你我不共戴天
- 不共戴天之仇
外语翻译
- 英语:(of enemies) cannot live under the same sky, absolutely irreconcilable
- 法语:ne pouvoir coexister sous le ciel, vouer une haine implacable à qqn
国语词典
- 不愿与仇人共生世间。语本《礼记.曲礼上》:「父之雠,弗与共戴天。」比喻仇恨极深。《三国演义.第三九回》:「凌统叩头大哭曰:『不共戴天之雠岂容不报!』」《儒林外史.第四一回》:「我父亲和他涉了讼,他买嘱知县,将我父亲断输了,这是我不共戴天之仇。」也作「不同日月」、「不共天地」。
网络解释
- 不共戴天 (汉语成语)
- 不共戴天是一个汉语成语,
- 拼音是bù gòng dài tiān,
- 意思是指不愿和仇敌在同一个天底下并存,形容仇恨极深。
[不共戴天]单字解释
不:[bù] 1.用在动词、形容词和其他副词前面表示否定:~去。~能。~多。~经济。~一定。~很好。 2.加在名词或名词性词素前面,构成形容词:~法。~规则。 3.单用,做否定性的回答...
共:[gòng] 1.相同,一样:~性。~同。同甘~苦。 2.彼此都具有、使用或承受:患难与~。休戚与~。 3.一起,一齐:~鸣。~勉。~议。~处(chǔ)。 4.总计,合计:~计。总~。 5.与,...
天:1.天空:顶~立地。太阳一出满~红。 2.位置在顶部的;凌空架设的:~棚。~窗。~桥。 3.一昼夜二十四小时的时间,有时专指白天:今~。过了冬至,~越来越长了。 4.用于计算天...
戴:1.把东西加在头、脸、颈、胸、臂、手等处:~帽子。~眼镜。~红领巾。~手套。 2.头上顶着;承当着:披星~月。~罪立功。 3.拥护;尊敬:爱~。感~。...