打圆场
- 拼音dǎ yuán chǎng
- 注音ㄉㄚˇ ㄧㄨㄢˊ ㄔㄤˇ
- 成语繁体打圓場
- 成语解释调解纠纷,从中说和,使几方面都能接受,从而使僵局缓和下来。 出面替双方调解纠纷、处理尴尬局面
- 成语出处清·李宝嘉《官场现形记》第22回:“现在是你出来打圆场,我决不敲他的竹杠,只要他把从前七八年的用度算还了我,另外再找补我几吊银子。”
- 成语用法作谓语、定语;指处理尴尬局面
- 成语例子王朔《懵然无知》:“何必上前打圆场:‘这位同志话不要说得太难听,我不了解你和江导什么关系,怎么认识的。’”
- 成语结构动宾式成语
- 常用程度常用成语
- 感情色彩中性成语
- 成语年代近代成语
- 英语翻译mediate a dispute <smooth things over>
- 日语翻译(紛争などを)取り持つ,仲裁 (ちゅうさい)する
- 俄语翻译мирить
- 其他语言<法>servir d'intermédiaire
- 近义词和稀泥
- 反义词
词语解释
- [mediate a dispute;smooth things over]出面替双方调解纠纷、处理尴尬局面
国语词典
- 替人调解纷争或撮合事情。
- 《官场现形记.第五六回》:「后来那两个监场的道台,彼此商量了一回,齐说:『这事情闹到大帅跟前,恐怕弄僵,不好收场。』便挺身出来,打圆场。」
- 《文明小史.第九回》:「众百姓见绅士出来打圆场,果然一齐住手。」
- 也称为「打圆盘」。
网络解释
- 打圆场
- 打圆场,汉语词汇,俗语。
- 拼音:dǎ yuán cháng
- 释义:“打圆场”有别于“和稀泥”,它是从善意的角度出发,以特定的话语去缓和紧张气氛、调节人际关系的一种语言行为,在日常生活中有着积极的意义。“打圆场”有技巧。