譠 |
言 |
tán |
20画 |
基本字义 ● 譠 tán ㄊㄢˊ ◎ 欺。 © 汉典 |
譚 |
言 |
tán |
19画 |
基本字义 ● 譚 tán ㄊㄢˊ ◎ 见“谭”。 英语 surname; to talk 德语 Nachname ,Tan (Eig, Fam) 法语 (nom de famille) |
談 |
言 |
tán |
15画 |
基本字义 ● 談 tán ㄊㄢˊ ◎ 见“谈”。 英语 talk; conversation; surname 德语 Tan (Eig, Fam),reden, sich unterhalten ,sprechen (über), besprechen (V) 法语 parler,causer,discuter,négocier |
討 |
言 |
tǎo |
10画 |
● 討 tǎo ㄊㄠˇ 查究,處治:檢~。 征伐,發動攻擊:~伐。聲~(宣佈罪行而加以抨擊)。 研究,推求:研~。探~。 索取:~還(huán)。 求,請求:~教(jiào )。~饒。 惹:~厭。~人喜歡。 娶:~老婆。 英语 to discuss; ask for, beg; demand; dun; marry 德语 ausbitten, erbitten (V),trauen, ehelichen (V), |
謟 |
言 |
tāo |
17画 |
基本字义 ● 謟 tāo ㄊㄠˉ 可疑:“天道不~,不貳其命。” 超越本分:“帝念不~,應時作謀。” 隱瞞:“不~過,不責得。” 英语 flatter; suspect, be uncertain |
詜 |
言 |
tāo |
12画 |
基本字义 ● 詜 tāo ㄊㄠˉ ◎ 〔~䛬〕言不节。 © 汉典 |
誊 |
言 |
téng |
13画 |
基本字义 ● 誊 (謄) téng ㄊㄥˊ ◎ 转录;抄写:~写。~清。 英语 copy, transcribe 德语 abschreiben (V),ins Reine schreiben 法语 copier,transcrire |
謄 |
言 |
téng |
17画 |
基本字义 ● 謄 téng ㄊㄥˊ ◎ 见“誊”。 英语 copy, transcribe 德语 abschreiben (V),ins Reine schreiben 法语 copier,transcrire |
謕 |
言 |
tí |
17画 |
基本字义 ● 謕 tí ㄊㄧˊ ◎ 古同“啼”:“孤子~号。” © 汉典 |
諪 |
言 |
tíng |
16画 |
基本字义 ● 諪 tíng ㄊㄧㄥˊ ◎ 调停。 © 汉典 |
誔 |
言 |
tǐng |
13画 |
基本字义 ● 誔 tǐng ㄊㄧㄥˇ ◎ 欺谩。 © 汉典 |
詷 |
言 |
tóng |
13画 |
基本字义 ● 詷 tóng ㄊㄨㄥˊ ◎ 古同“同”,共同。 © 汉典 |
讉 |
言 |
yí,tuī |
22画 |
基本字义 ● 讉 yí ㄧˊ ◎ 译恶言。 其它字义 ● 讉 tuī ㄊㄨㄟˉ ◎ 欺诈。 © 汉典 |
詑 |
言 |
tuó |
12画 |
基本字义 ● 詑 tuó ㄊㄨㄛˊ ◎ 欺谩。 英语 cheat |
託 |
言 |
tuō |
10画 |
基本字义 ● 託 tuō ㄊㄨㄛˉ 寄,暂放:~身,~售。~兒所。 請求、幫助:請~。懇~。 借故推諉躲避:推~。假~。 依賴:~福。~庇。 委任:~付。委~。 英语 entrust, rely on; commission 德语 beauftragen, jdn mit etw. betrauen, jdn. mit etw. anvertrauen (V),etw. vorgeben, etw. täuschen (V),sich auf etw. stützen, sich stüt |
讏 |
言 |
wèi |
23画 |
基本字义 ● 讏 wèi ㄨㄟˋ ◎ 同“讆”。 © 汉典 |
讆 |
言 |
wèi |
22画 |
基本字义 ● 讆 wèi ㄨㄟˋ 吹捧坏人。虚伪;欺诈:“其诚著于心,无~词焉。”推誉无能之人:“贤者之谓訾,推誉不肖之谓~。” 英语 to exaggerate; incredible 德语 aufbauschen, übertreiben ,unglaublich, unglaubhaft 法语 exagérer,incroyable |
諉 |
言 |
wěi |
15画 |
基本字义 ● 諉 wěi ㄨㄟˇ ◎ 见“诿”。 英语 pass buck, lay blame on others 德语 drücken 法语 esquiver,éviter,donner des excuses |
謂 |
言 |
wèi |
16画 |
基本字义 ● 謂 wèi ㄨㄟˋ ◎ 见“谓”。 英语 say, tell; call, name; be called 德语 sagen, nennen, heißen, Sinn, Bedeutung (S) 法语 dire,adresser la parole,désigner,sens |
詴 |
言 |
wēi |
13画 |
基本字义 ● 詴 wēi ㄨㄟˉ ◎ 呼喊声;呼叫人。 © 汉典 |
誷 |
言 |
wǎng |
15画 |
基本字义 ● 誷 wǎng ㄨㄤˇ ◎ 欺骗:“饰虚功执空文以~主上。” © 汉典 |
謑 |
言 |
xǐ |
17画 |
基本字义 ● 謑 xǐ ㄒㄧˇ 〔~诟(gòu)〕侮辱;辱骂,如“起奋迅兮奔走,违群小兮~~。”〔~髁(kē)〕不正直的样子,如“~~无任,而笑天下之尚贤也。” 英语 shame, disgrace |
謵 |
言 |
xí |
18画 |
基本字义 ● 謵 xí ㄒㄧˊ ◎ 用言语威吓:“夫复~不餽而忘人。” © 汉典 |
譆 |
言 |
xī |
19画 |
基本字义 ● 譆 xī ㄒㄧˉ ◎ 同“嘻”。 英语 scream 法语 oh!,ah!,hassium |
譕 |
言 |
wú |
19画 |
基本字义 ● 譕 wú ㄨˊ ◎ 诱词。 © 汉典 |
誈 |
言 |
wū |
13画 |
基本字义 ● 誈 wū ㄨˉ ◎ 古同“诬”。 © 汉典 |
誣 |
言 |
wū |
14画 |
● 誣 wū ㄨˉ 人沒有做壞事,硬說他做了壞事;把沒有的事說成有:~蔑。~賴。~陷。 英语 make false accusation; defame 德语 verleumden, bezichtigen, jdn. wissentlich falsch beschuldigen (V) 法语 accuser faussement,calomnier |
誤 |
言 |
wù |
14画 |
● 誤 wù ㄨˋ 錯,不正確:錯~。失~。筆~。~差(chā)。 耽擱:耽~。 因自己做錯而使受損害:~國。~人子弟。 不是故意而有害於人:~傷。 英语 err, make mistake; interfere 德语 aufhalten, aufschieben ,fehlen, fehlschlagen ,schädigen ,verabsäumen, vernachlässigen ,Fehler (S) 法语 manquer,rater,nuire à,erreur |
詳 |
言 |
xiáng |
13画 |
● 詳 xiáng ㄒㄧㄤˊ 細密,完備,與「略」相對:~細。~略。~情。~談。周~。~實(詳細而確實。亦作「翔實」)。語焉不~(說得不詳細)。 清楚地知道:內容不~。 說明,細說:內~。 審慎:~平(審理案件審慎公平)。~刑(斷案用刑謹慎)。 舊時的一種公文,下級官員對上級的報告:上 |
譣 |
言 |
xiǎn |
20画 |
● 譣 xiǎn ㄒㄧㄢˇ 問。《説文•言部》:“譣,問也。《周書》曰:‘勿以譣人。’” 議。《集韻•鹽韻》:“譣,議也。” 偏頗的話。《玉篇•言部》:“譣,詖也。” 【漢典】 |
誸 |
言 |
xián |
15画 |
基本字义 ● 誸 xián ㄒㄧㄢˊ 急迫:“谋稽乎~。”坚正。 © 汉典 |
諴 |
言 |
xián |
16画 |
基本字义 ● 諴 xián ㄒㄧㄢˊ 和,和谐:“其丕能~于小民。”诚,诚心:“至~感神。”调戏。 英语 in harmony; in agreement; incere 德语 Aufrichtigkeit (S) |
誢 |
言 |
xiàn |
14画 |
基本字义 ● 誢 xiàn ㄒㄧㄢˋ ◎ 诤语。 © 汉典 |
謃 |
言 |
xīng |
16画 |
基本字义 ● 謃 xīng ㄒㄧㄥ ◎ 义未详。 © 汉典 |
訢 |
言 |
xīn |
11画 |
基本字义 ● 訢 xīn ㄒㄧㄣˉ ◎ 同“欣”。 英语 pleased, delighted; happy 德语 freudig, erfreulich, froh (Adj),glücklich ,Xin (Eig, Fam) |
訫 |
言 |
xìn |
11画 |
基本字义 ● 訫 xìn ㄒㄧㄣˋ ◎ 古同“信”,诚实。 © 汉典 |
讗 |
言 |
xié |
25画 |
基本字义 ● 讗 xié ㄒㄧㄝˊ 言壮;自夸。数相怒。疾言。 © 汉典 |
謝 |
言 |
xiè |
17画 |
● 謝 xiè ㄒㄧㄝˋ 對別人的幫助或贈與表示感激:~~。~儀。~忱(謝意)。~恩。~意。面~。致~。感~。 認錯,道歉:~過。~罪。 推辭:~絕。閉門~客。 凋落,衰退:~頂。~世(去世)。凋~。新陳代~。 告訴,詢問:「使人稱~:『皇帝敬勞將軍。』」 遜,不如:「錦江何~曲江池 |
諧 |
言 |
xié |
16画 |
基本字义 ● 諧 xié ㄒㄧㄝˊ 和,配合得當:和~。~調(tiáo )。~音。 滑稽:詼~。~趣。~謔(詼諧逗趣)。亦莊亦~(既嚴肅又詼諧)。 (事情)商量好,辦妥:事~。 英语 harmonize, agree; joke, jest 德语 harmonisch 法语 harmonieux,se mettre d'accord,drôle |
謏 |
言 |
xiǎo |
16画 |
基本字义 ● 謏 xiǎo ㄒㄧㄠˇ ◎ 小:“臣实~才,谬登清贯。” 英语 scold, censure; lead people toward virtuous ways; small, little 法语 (petit) |
誟 |
言 |
xiào |
14画 |
基本字义 ● 誟 xiào ㄒㄧㄠˋ ◎ 古同“詨”,呼叫。 © 汉典 |
誵 |
言 |
xiáo |
15画 |
基本字义 ● 誵 xiáo ㄒㄧㄠˊ ◎ 言不恭谨。 © 汉典 |
詨 |
言 |
xiào |
13画 |
基本字义 ● 詨 xiào ㄒㄧㄠˋ 呼喚;大叫。 誇語。 象聲詞。 英语 kind of cicada, cosmopsaltria |
訤 |
言 |
xiáo |
11画 |
基本字义 ● 訤 xiáo ㄒㄧㄠˊ ◎ 同“誵”,说话不恭谨。 © 汉典 |
諿 |
言 |
xǔ |
16画 |
基本字义 ● 諿 xǔ ㄒㄩˇ ◎ 智谋:“女不女,其心予,覆夫~。” © 汉典 |
譃 |
言 |
xū |
18画 |
基本字义 ● 譃 xū ㄒㄩˉ ◎ 浮夸,说大话。 © 汉典 |
諝 |
言 |
xū |
16画 |
基本字义 ● 諝 xū ㄒㄩˉ ◎ 见“谞”。 英语 knowledge; discrimination; treachery 德语 Betrug (S) 法语 (lit.) capacité et sagesse,complot,stratagème |
訹 |
言 |
xù |
12画 |
基本字义 ● 訹 xù ㄒㄩˋ 引诱,诱惑:“不为利~。”恫吓:“隆~其左右,言倭将行刺,宗城恐。” 英语 to beguile with false stories |
詡 |
言 |
xǔ |
13画 |
基本字义 ● 詡 xǔ ㄒㄩˇ ◎ 见“诩”。 英语 boast, brag; popular, well known; to flatter 德语 bekannt machen, |
訏 |
言 |
xū |
10画 |
基本字义 ● 訏 xū ㄒㄩˉ 夸口。 大:謨遠且~。 同“吁”。 英语 boast, exaggerate; great, broad 德语 groß ,renommieren, prahlen 法语 bohrium |
許 |
言 |
xū |
11画 |
英语 allow, permit; promise; betroth 德语 Xu (Eig, Fam),versprechen, erlauben (V),vielleicht (Adv) 法语 louer,faire l'éloge de,exalter,permettre,admettre,promettre,peut-être |
詾 |
言 |
xiōng |
13画 |
基本字义 ● 詾 xiōng ㄒㄩㄥˉ 同“讻”。众口纷喧,争论是非。恐吓:“伊等技穷,知~余不恸……”盈。 英语 noisily; uproarious; troublesome |
詗 |
言 |
xiòng |
12画 |
基本字义 ● 詗 xiòng ㄒㄩㄥˋ ◎ 见“诇”。 英语 to spy; to give information; shrewd 德语 entdecken, herumspionieren ,klatschen, plaudern ,klug, geschickt 法语 intelligent,jaser,espionner,(littéraire) espionner,fouiller dans |
訩 |
言 |
xiōng |
11画 |
基本字义 ● 訩 xiōng ㄒㄩㄥˉ ◎ 见“讻”。 英语 noisily; uproarious; troublesome |
讑 |
言 |
yào |
24画 |
基本字义 ● 讑 yào ㄧㄠˋ 谬误。喧哗。觉悟。 © 汉典 |
詏 |
言 |
yào |
12画 |
基本字义 ● 詏 yào ㄧㄠˋ ◎ 言逆。 英语 (Cant.) to argue, debate |
謠 |
言 |
yáo |
17画 |
基本字义 ● 謠 yáo ㄧㄠˊ ◎ 同“谣”。 英语 sing; folksong, ballad; rumor 德语 Gerücht, Sage (S) 法语 chanson populaire,rumeur |
謡 |
言 |
yáo |
17画 |
基本字义 ● 謡 yáo ㄧㄠˊ ◎ 见“谣”。 英语 sing; folksong, ballad; rumor |
訞 |
言 |
yāo |
11画 |
基本字义 ● 訞 yāo ㄧㄠˉ 古同“妖”,怪异:“则可谓~怪狡猾之人矣。”巧言貌。灾。 © 汉典 |
訊 |
言 |
xùn |
10画 |
基本字义 ● 訊 xùn ㄒㄩㄣˋ ◎ 见“讯”。 英语 inquire; ask; examine; reproach 德语 ausfragen, nach etw. fragen (V),verhören, vernehmen (V),Meldung 法语 interroger,nouvelle,dépêche |